bog piše blog™

Vprašanja

Tukaj sprejemamo predloge o tematikah,  poskušamo odg. na vaša vprašanja, odpiramo diskusije itd… (lahko tudi na bogpiseblog (at) gmail.com )

Advertisements

3 komentarji to “Vprašanja”

  1. tone said

    Spoštovni, zanima me, kdaj so posamezni jeziki dobili prevode Biblije in kateri po vrsti je bil Dalmatinov prevod 1584?
    Kaj pomeni, da ni orignalnega zapisa Biblije, če pa pravimo, da se je Biblija prevajala iz originala, Dalmatin pa npr. iz vulgate in nemške predloge?
    Hvala in LP
    Tone

    • bog pise blog said

      Gospod Tone,

      vprašanje po svoje “ni lahko” – dovolite, da poskusim:
      a.) glede prevodov v posamezne jezike: sam sem se večkrat srečeval s temi informacijami, kdaj je kakšen narod dobil prevod v materinem jeziku, vendar si teh podatkov nikoli nisem sistematiziral. Mogoče obstaja kje kakšna lista z zbranimi podatki po državah. (verjamem, da mora obstajati – mogoče tudi prosto na spletu) Upajva, da nama kdo posreduje ta podatek. Če bi Vam ta seznam bil zelo pomemben mi pišite na e-mail. Če ste ga slučajno že kje našli, bi se priporočal tudi sam, hvala.

      b.) kateri po vrsti je bil Dalmatinov prevod SZ in NZ iz leta 1584 kroži več podatkov – od 12-14. bo najbolj relevanten in nihče se Vam ne bo mogel smejati.

      TIP:
      Prevode v svoj materni jezik so določeni narodi dobili že zelo zgodaj, pred 600 n.š. Naj omenim samo enega – Sirijska Biblija – Peshitta – najprej SZ, kasneje so s širitvijo krščanstva dobili tudi NZ.

      V članku wikipedie ni omenjen, samo mislim, da je škof Rabbula iz Odese v letih, če se dobro spomnim od 410 pa naprej “revidiral” prevod nove zaveze (NZ) za Peshitto. Ko rečem revidiral ne mislim spremenil – temveč iz manuscriptov, ki jih je imel, je poskušal narediti boljši prevod oz. popravke obstoječega.

      link: http://en.wikipedia.org/wiki/Peshitta

    • bog pise blog said

      Gospod Tone, kaj pomeni, da ni originalnih zapisov Biblije? (oprostite za daljši odg.)

      Ko rečemo, da nimamo nobenega originala, mislimo na originale pisem, ki so jih apostoli pisali lastnoročno ali njihovi pisarji po nareku. Če vzameva za primer zdravnika Luka, ki je napisal Apostolska dela in evangelij po Luku. Bil je tudi pomočnik apostola Pavla. Npr. danes nimamo več tega originalnega zapisa, ki ga je spisal Luka sam. Imamo samo prepise, ki so jih naredili drugi ljudje nekdaj kasneje. Vendar tukaj obstaja veliki vendar.

      To ni nič čudnega, saj za nobeno “takšno stvar” iz zgodovine ne poznamo originalnega zapisa, če ni bila vklesana v kamen. Za tako stare dogodke nimamo originalnih zapisov na papirusu. Ob dejstvu, da obstaja ta vrzel (med originalom in prepisom) pa je zelo pomirjujoče naslednja stvar:

      – za dogodke iz vojaške ali politične zgodovine imamo ZELO MALO št. teh prepisov, ki pa so nastali ZELO POZNO oz. so že ne vem kateri PREPIS po ORIGINALU.
      Glejte post : https://bogimablog.wordpress.com/2009/07/20/biblija-njena-mozna-relevantnosti-in-originalnost-v-21-stoletju-15/
      – kar se Biblije in njenih knjig tiče pa imamo NA TISOČE prepisov (manuscriptov), ki so nastali po prepisu iz originala oz. po prepisu prvi kopij teh originalov. Vrzel v letih med BIBLIJSKIMI dogodki (ko je Luka napisal evangelij) in PREpisi, ki jih imamo danes fizično na ogled in v muzejih so zelo majhni oz občutno manjši kot pri drugih zgodovinski in političnih dogodkih sveta. Kar potencira garancijo in istovetnost Biblije z originalom vs. ostalim dokumentom.

      VAŽNO: Pregled številnih prepisov in “družin” teh prepisov, ki so se razširile po vsem poznanem svetu danes potrjuje, da se Biblija skozi stoletja ni spreminjala. Najlažje si boste to predstavljali na naslednji način. Zamislite si, da ste oče in imate veliko sinov – napišete svoje poslovilno pismo ZA VSE bodoče rodove. Vsak sin si prepiše poslovilno pismo in se razselijo na vse konce sveta.

      Eden odide iz Izraela v Egipt, drugi v Sirijo, tretji odpotuje v severno Evropo, četrti v Španijo, peti na Balkan, šesti gre v babilonsko – perzijsko deželo, spet nekdo v Indijo.

      Vaši sinovi imajo sinove in vsak od njih si prepisuje vaše poslovilno pismo. Zamislite si koliko teh pisem bo čez 300, 500, 1500. let? Ali bo prišlo do manjših sprememb med tistim, ki je najdeno v Kumranu in tistim, ki je najdeno v Albaniji? Bo! Bo prišlo do bistvenih sprememb v smislu spreminjanja glavne misli sporočila? Verjetno ne bo!

      Če danes zberemo vsa prepisana sporočila, ki so se ohranila, vse prevode vašega poslovilnega pisma iz Španije in Sirije iz Albanije in Egipta, ali nam bo težko preveriti in poiskati to kar ste vi hoteli napisati? Niti najmanj. Tudi, če je kdo dodal kakšno besedo jo bo zelo lahko identificirati in “odstraniti”. Ker se bo pojavila samo v Albaniji npr. ne pa tudi v Španiji in Egiptu itn.

      Zato je Biblija nakovalo na katerem so se obrabila že mnoga kladiva. Popolnoma lahko zaupamo, danes mislim, čeprav nimamo vašega originalnega poslovilnega pisma v relevantnost sporočila, ki ste ga podali na začetku. Danes imamo zbrana pisma vseh vaših potomcev na mizi in jih lahko primerjamo med seboj kot nikoli do sedaj. In ne boste verjeli, po skrbnem pregledu pisem, ki so jih pustili vaši sinovi in njihovi potomci so se pokazali za neverjetno natančne. Prepisovali so s skrbjo, pisma so dobro o-čuvana in sporočilo, ki ste ga dali na začetku je ohranjeno in zato še vedno ostaja relevantno.

      To je unikum in pravi zgodovinski fenomen, ki ga razumejo le redki. Zakaj? Ker se “redki” v njega tudi poglabljajo. Fenomen, kateri se nikakor ne bi dogodil, če nad njim ne bi bedela močna roka tega o katerem knjiga /poslovilno pismo/ tudi pričuje. Upam, da sem pomagal, srečno.

Oddajte komentar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Komentirate prijavljeni s svojim WordPress.com računom. Odjava / Spremeni )

Twitter picture

Komentirate prijavljeni s svojim Twitter računom. Odjava / Spremeni )

Facebook photo

Komentirate prijavljeni s svojim Facebook računom. Odjava / Spremeni )

Google+ photo

Komentirate prijavljeni s svojim Google+ računom. Odjava / Spremeni )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: